Tây du ký (tiếng Trung: 西遊記, bính âm: Xī Yóu Jì, tiếng Anh: Journey to the West) là một bộ phim truyền hình được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Trung Quốc Ngô Thừa Ân, do Đài truyền hình Trung ương Trung Quốc (CCTV) và Cục Đường sắt Trung Quốc phối hợp sản xuất, phim khởi quay từ năm 1982 và đến năm 1988 thì hoàn thành, thực hiện trong 6 năm. Năm 1986, CCTV chính thức công chiếu 11 tập đầu tiên đã quay và lấy năm này là năm sản xuất vì thế phiên bản này thường lấy tên là Tây Du Ký 1986. Tên: Tây Du Ký Ngày phát hành: 1986 Thể loại: Hành động, Phiêu lưu Đạo diễn: Dương Khiết Kịch bản: Ngô Thừa Ân Diễn viên: Lục Tiểu Linh Đồng, Uông Việt, Từ Thiếu Hoa, Trì Trọng Thụy, Mã Đức Hoa, Diêm Hoài Lễ Khảo sát của CCTV năm 1987, đạt tỷ suất khán giả 89,4%, trong đó đối tượng có trình độ đại học tỷ lệ xem là 85,2%, đối tượng mù chữ hay chưa biết chữ (không tính trẻ em) tỷ lệ xem là 100%. Năm 2008, bộ phim được bình chọn là một trong 30 bộ phim truyền hình có sức ảnh hưởng lớn nhất trong suốt 30 năm phim truyền hình Trung Quốc. Thống kê chưa đầu đủ đến năm 2014, bộ phim đã được chiếu đi chiếu lại hơn 3.000 lần bởi các đài truyền hình tại Trung Quốc, lập kỷ lục cho loạt phim truyền hình được phát lại nhiều nhất trên thế giới (đó là chưa kể những lần phát lại ở những nước khác). Ở Việt Nam, bộ phim này được trình chiếu từ đầu những năm 1990, cho tới nay đã được chiếu lại hàng trăm lần trên nhiều kênh truyền hình khác nhau, với phiên bản Tây du ký 1986 được coi là bản phim xuất sắc nhất. Release Name...: Journey.To.The.West.S01.1986.ViE.576p.DVD.MPEG2.AC3-ADN Sources...............: OURDVD.NET, branco108@ADC, USLT, hdvietnam, others... Video...................: MPEG2 DVD (8bits) Resolution..........: 720 x 576 Aspect Ratio......: 4:3 Frame Rate........: 25 FPS Audio .................: Vietnamese AC3/AAC/MP3, Chinese AC3 Subtitles.............: English, Chinese, Japanese * Tập 1 và 3 có 2 giọng lồng tiếng miền Nam. - Phim có audio TQ, VN. Đối với tiếng Việt có thuyết minh miền Bắc và Nam, giọng chuẩn dễ nghe của đài VTV và HTV, có lồng tiếng miền Nam. Tiếng TQ có 2 au. - Phim có phụ đề tích hợp tiếng Anh, TQ, Nhật. - Thời lượng phim trong bản DVD thì dài hơn nhiều so với các đài truyền hình phát lại trong vài năm gần đây, kể cả bên TQ hay Việt Nam, các đài thường cắt để chiếu khoảng 35-45 phút. Bộ này có tập dài hơn 60 phút, xem thoải mái. Link tai: https://www.fshare.vn/folder/TDZMXHE7IQUS
Cám ơn đang down dần.Hình như còn một số tập kiếp nạn của thầy trò thiếu nên quay bổ sung sau này nữa đúng không bạn?
E gửi bác phần 2 ạ http://www.hdvietnam.com/threads/ta...2000-vie-dub-1080p-web-dl-dd2-0-x264.1697124/
Chào các bác, mình có lang trên internet và tìm được phiên bản Tây Du Ký 1986 bản 4K luôn và theo tác giả của bài viết là bộ này là bộ không bị cắt bớt giống như các bộ chiếu trên tivi. Mình gửi link bác nào có tài khoản SVIP của baidu có thể tải về và upload lên đây để bác nào muốn có thể làm sub hoặc thuyết minh bộ này ạ. Mình không thể tải và không thể làm sub hay thuyết minh nên mình chỉ xin gửi bản RAW thôi ạ. Đây là bài đăng từ các website tiếng tàu có kèm link để tải về ạ. https://www.yinwujie.com/197/ http://www.fulisrc.com/533.html Hoặc các bác có thể tải về tại link bên dưới mình lấy ra từ bài viết ở trên cho các bác tiện tải về ạ. https://pan.baidu.com/s/1xM155I9jRRhCiS2_c9mTPQ Mã trích xuất: wqfh
Vậy hả bác, mình không tải về được nên cũng không biết màu nó như thế nào, mình nghĩ phim này xưa nên chắc có thể màu gốc của nó tối như vậy. Còn những bản màu tươi hơn có thể đã được chỉnh sáng lên hay sao đó. Nếu được bác có thể gửi giúp mình bằng link google drive được không ạ.? Vì mình không có tài khoản VIP Fshare ạ.