[REMUX|Drama|Music] In the Heights 2021 2160p UHD Remux HEVC HDR TrueHD Atmos 7.1-playBD

Thảo luận trong 'Bluray Remux' bắt đầu bởi quangzed123, 4/9/21.

  1. quangzed123

    quangzed123 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    19/4/20
    Bài viết:
    3,540
    Đã được cảm ơn:
    36,756
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Hà Nội
    In the Heights 2021 2160p UHD Remux HEVC HDR TrueHD Atmos 7.1-playBD
    IMDB RATING...: 7.4 based on 33,000 user ratings
    LINK..........: https://www.imdb.com/title/tt1321510


    [​IMG]

    A film version of the Broadway musical in which Usnavi, a sympathetic New York bodega owner, saves every penny every day as he imagines and sings about a better life.



    [​IMG]
    eac3to v3.34
    command line: "F:\tools\eac3to334\eac3to.exe" "F:\sabnzb\complete\ftp\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\" 1) -progressNumbers -demux -log="F:\demuxes\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\eac3to.log"
    ------------------------------------------------------------------------------
    M2TS, 2 video tracks, 9 audio tracks, 18 subtitle tracks, 2:22:59, 11.988p
    1: Chapters, 19 chapters
    2: h265/HEVC, 2160p24 /1.001 (16:9), 10 bits
    3: h265/HEVC, 1080p24 /1.001 (16:9), 10 bits - Dolby Vision Enhancement Layer
    4: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz
    (embedded: AC3 EX, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB)
    5: AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    6: AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    7: AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    8: AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    9: AC3, Italian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    10: AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    11: AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    12: AC3, Japanese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
    13: Subtitle (PGS), Japanese
    14: Subtitle (PGS), English
    15: Subtitle (PGS), French
    16: Subtitle (PGS), Italian
    17: Subtitle (PGS), Spanish
    18: Subtitle (PGS), Chinese
    19: Subtitle (PGS), Chinese
    20: Subtitle (PGS), Korean
    21: Subtitle (PGS), Spanish
    22: Subtitle (PGS), Danish
    23: Subtitle (PGS), Finnish
    24: Subtitle (PGS), Norwegian
    25: Subtitle (PGS), Swedish
    26: Subtitle (PGS), French
    27: Subtitle (PGS), Italian
    28: Subtitle (PGS), Spanish
    29: Subtitle (PGS), Spanish
    30: Subtitle (PGS), Japanese
    Creating file "00002 - Chapters.txt"...
    [a07] Extracting audio track number 7...
    [s14] Extracting subtitle track number 14...
    [s16] Extracting subtitle track number 16...
    [s19] Extracting subtitle track number 19...
    [a12] Extracting audio track number 12...
    [s20] Extracting subtitle track number 20...
    [a09] Extracting audio track number 9...
    [a09] Removing AC3 dialog normalization...
    [a11] Extracting audio track number 11...
    [s18] Extracting subtitle track number 18...
    [s13] Extracting subtitle track number 13...
    [s15] Extracting subtitle track number 15...
    [a06] Extracting audio track number 6...
    [a12] Removing AC3 dialog normalization...
    [s24] Extracting subtitle track number 24...
    [s22] Extracting subtitle track number 22...
    [a04] Extracting audio track number 4...
    [a04] Removing AC3 dialog normalization...
    [s28] Extracting subtitle track number 28...
    [s26] Extracting subtitle track number 26...
    [v02] Extracting video track number 2...
    [s29] Extracting subtitle track number 29...
    [a05] Extracting audio track number 5...
    [s17] Extracting subtitle track number 17...
    [s25] Extracting subtitle track number 25...
    [a06] Removing AC3 dialog normalization...
    [a11] Removing AC3 dialog normalization...
    [s21] Extracting subtitle track number 21...
    [a10] Extracting audio track number 10...
    [a10] Removing AC3 dialog normalization...
    [s27] Extracting subtitle track number 27...
    [s30] Extracting subtitle track number 30...
    [a07] Removing AC3 dialog normalization...
    [s23] Extracting subtitle track number 23...
    [a08] Extracting audio track number 8...
    [a08] Removing AC3 dialog normalization...
    [a05] Removing AC3 dialog normalization...
    [v02] Creating file "00002 - 2 - h265, 2160p24.h265"...
    [a04] Creating file "00002 - 4 - TrueHD+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.thd+ac3"...
    [a12] Creating file "00002 - 12 - AC3, Japanese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a08] Creating file "00002 - 8 - AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a11] Creating file "00002 - 11 - AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a10] Creating file "00002 - 10 - AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a05] Creating file "00002 - 5 - AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a07] Creating file "00002 - 7 - AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a06] Creating file "00002 - 6 - AC3, English, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [a09] Creating file "00002 - 9 - AC3, Italian, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
    [s14] Creating file "00002 - 14 - Subtitle (PGS), English.sup"...
    [s16] Creating file "00002 - 16 - Subtitle (PGS), Italian.sup"...
    [s25] Creating file "00002 - 25 - Subtitle (PGS), Swedish.sup"...
    [s18] Creating file "00002 - 18 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
    [s24] Creating file "00002 - 24 - Subtitle (PGS), Norwegian.sup"...
    [s21] Creating file "00002 - 21 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
    [s23] Creating file "00002 - 23 - Subtitle (PGS), Finnish.sup"...
    [s19] Creating file "00002 - 19 - Subtitle (PGS), Chinese.sup"...
    [s22] Creating file "00002 - 22 - Subtitle (PGS), Danish.sup"...
    [s15] Creating file "00002 - 15 - Subtitle (PGS), French.sup"...
    [s17] Creating file "00002 - 17 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
    [s20] Creating file "00002 - 20 - Subtitle (PGS), Korean.sup"...
    [s13] Creating file "00002 - 13 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"...
    [s28] Creating file "00002 - 28 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
    [s27] Creating file "00002 - 27 - Subtitle (PGS), Italian.sup"...
    [s26] Creating file "00002 - 26 - Subtitle (PGS), French.sup"...
    [s30] Creating file "00002 - 30 - Subtitle (PGS), Japanese.sup"...
    [s29] Creating file "00002 - 29 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
    Video track 2 contains 205669 frames.
    Video track 3 contains 205669 frames.
    Subtitle track 13 contains 2031 captions.
    Subtitle track 14 contains 2443 captions.
    Subtitle track 15 contains 2000 captions.
    Subtitle track 16 contains 2363 captions.
    Subtitle track 17 contains 1941 captions.
    Subtitle track 18 contains 2158 captions.
    Subtitle track 19 contains 2232 captions.
    Subtitle track 20 contains 2162 captions.
    Subtitle track 21 contains 1991 captions.
    Subtitle track 22 contains 1491 captions.
    Subtitle track 23 contains 2128 captions.
    Subtitle track 24 contains 1821 captions.
    Subtitle track 25 contains 1785 captions.
    Subtitle track 26 contains 957 captions.
    Subtitle track 27 contains 967 captions.
    Subtitle track 28 contains 997 captions.
    Subtitle track 29 contains 12 captions.
    Subtitle track 30 contains 1021 captions.
    eac3to processing took 36 minutes, 15 seconds.
    Done.

    eac3to v3.34
    command line: "F:\tools\eac3to334\eac3to.exe" "F:\demuxes\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\00002 - 4 - TrueHD+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.thd+ac3" "F:\demuxes\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\00002 - 4 - AC3+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.ac3" -core -log="F:\demuxes\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\eac3to_audio_4.log" -progressNumbers
    ------------------------------------------------------------------------------
    TrueHD/AC3 (Atmos), 7.1 channels, 48kHz
    (embedded: AC3 EX, 5.1 channels, 448kbps, 48kHz)
    Extracting AC3 stream...
    Creating file "F:\demuxes\In.the.Heights.2021.COMPLETE.UHD.BLURAY-B0MBARDiERS\00002 - 4 - AC3+AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz.ac3"...
    eac3to processing took 1 minute, 5 seconds.
    Done.

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]

    [​IMG]


    Link download:
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    Hiện tại mình đã upload rất nhiều phim lên Fshare nhưng chưa có thời gian để post bài giới thiệu chi tiết. Các bạn quan tâm có thể truy cập theo link các Folder mình để cuối bài viết này để tham khảo.Xin chân thành cảm ơn!

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Kho Phim REMUX:
    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!

    Kho Phim Full BD ISO:

    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!

    Kho Phim Bộ:

    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!

    Kho Phim Lẻ WEB-DL:

    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!

    TẤT CẢ DỮ LIỆU UPLOAD LÊN HDVIETNAM
     
    juanmirg, acmilanvn, Vinguy and 11 others like this.
  2. theaminh81

    theaminh81 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    31/10/11
    Bài viết:
    2,709
    Đã được cảm ơn:
    854
    phim này có phụ đề chưa bác
     
  3. hungxmen

    hungxmen Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    3/2/12
    Bài viết:
    613
    Đã được cảm ơn:
    325
    Cảm ơn nhiều lắm!
     
  4. quangzed123

    quangzed123 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    19/4/20
    Bài viết:
    3,540
    Đã được cảm ơn:
    36,756
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Hà Nội
    In the Heights
    Chưa có b à
     

Chia sẻ trang này