Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Chương trình này sẽ rất có ích đấy :-bd, mọi người cùng thử sử dụng để góp ý, tìm cách hoàn thiện cho thật tối ưu :-?. Thêm một sản phẩm cây nhà lá vườn rất có giá trị và đáng trân trọng =D>, tinh thần chia sẻ, tâm huyết, đáng để cho mọi người học tập.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Thanks anh HD_1080 đã edit lại link của soft, forums ko cho upload >97KB
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn +1 cho bạn WIZARD Đúng là có sync sub thì mới biết nỗi khó khăn của người sync và viết ra 1 soft rất ý nghĩa. Cám ơn bạn. Sẽ report bug cho bạn để soft hoàn chỉnh hơn.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Cho em hỏi: + vấn đề font, mã tiếng việt như nào ạ? Load unicode thoải mái ạ? + Có cần thêm vào cột timeline và số thứ tự không nhỉ, là vì còn ước chừng phụ đề dài ngắn hoặc đánh dấu nếu đang làm dở? Thanks bác, em sẽ dùng thử.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Cái này mới đúng là tinh thần chia sẻ vô tư, không vụ lợi. cám ơn Wizard rất nhiều!
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Thanks bạn đã ủng hộ đây là sub của phim The.Phantom.of.the.Opera.2004.720p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD đây là phim ví dụ của trường hợp cấu trúc phụ đề lộn xộn, mình đã sys sub này để test phần mềm và đã mất gần 1h50' để hoàn thành. Thật ra có thể làm nhanh hơn, nhưng phim này là thể loại nhạc kịch, nên nhiều chỗ chỉ phỏng dịch theo ý nghĩa nên mất thời gian suy nghĩ xem câu này là câu nào tương ứng bên tiếng Anh To nvmy : mình có đặt về số thứ tự trên chương trình rồi, mỗi khi bạn bấm chọn dòng nào thì STT dòng đó sẽ hiện lên. Soft của mình hổ trợ tốt Unicode To 5ti: Cám ơn anh nhiều, hy vọng phần mềm này có thể giúp các anh em trên diễn đàn chỉnh sub đỡ vất vả hơn
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Sử dụng phương pháp này, các bạn phải mạnh tay xóa bớt phụ đề bên phần tiếng Việt đi nếu nó dư thừa, miễn làm sao cho khớp với bên English là được, cái này đã nói rõ bên bài của anh 5ti
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn vậy các bác cho em hỏi . phim thường mình lấy về ko có phụ đề tiếng anh kèm theo thì sao .nó nằm bên trong phim thì làm sao lấy ra
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Nguồn phụ đề chuẩn English thực ra là ko thiếu nếu đã có 1 phim HD vì nó thường nằm chính trong file .mkv. Còn lấy ra thế nào thì chịu khó tìm 1 tí trong Mục Phụ đề là thấy nó ở đây: http://hdvietnam.com/diendan/showthread.php?t=998
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Thanks bác Wizard. Đang thử sync lại mấy cái 007 DTS mới down. Sub gốc & sub Việt lệch nhiều, sync cũng phê gớm.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn soft quá good. Thanks bạn nhiều lắm. Nhưng trình setup hơi có vấn đề thì phải. Máy mình win vista có sẵn .NET 3.0 vậy mà nó vẫn bắt lên down 1.1 hơi khó hiểu.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Xin mấy bạn lưu ý: Mình vừa fix 1 bug của soft tại chức năng phân rã phụ đề dùng ký tự /. Ban đầu mình nghĩ ký tự này hầu như ko sử dụng trong câu phụ đề, nhưng mình quên mất trong những phụ đề có định dạng chữ thì ký tự / vẫn xuất hiện trong các thẻ <i>...</i> hoặc <b></b>. Điều này sẽ làm cho soft hoạt động sai khi hiệu chỉnh các câu này, nên mình quyết định thay thế ký tự / bằng ký tự \. Mình đã update lại link soft đã fix lỗi này phía trên, các bạn down lại nhé Hic, ban đầu làm gấp quá nên ko test được hết, mấy bạn thông cảm
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Sys phụ đề là một công việc vất vả mà bạn Ok, bạn dùng link setup này nhé http://www.mediafire.com/?m0xigrzlcot
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Đã dùng thử chương trình thấy rất thuận tiện. Có mấy góp ý nhỏ : 1. Phần tiếng việt cho màu khác đi để dễ phân biệt. 2. font chữ cho nhỏ đi và nên sử dụng font arial là loại font thông dụng dễ nhìn và tiết kiệm không gian. Tốt nhất cứ như của WS 3.thêm lệnh chèn dòng riêng bên Eng. vì nhiều khi có 1 số dòng giới thiệu thì bên phụ đề eng không có. 4. Do vậy Bổ xung thêm cột time gôc của sub eng bên ngoài để bổ xung các dòng time mà sub eng không có-Theo WS nốt 5. Hiện nay với các bản cut. sau khi chèn thêm dòng bên tiếng việt. muốn copy các dòng phụ đề thiếu bên Eng vào vie hình như phải nhấp đúp từng dòng và ctrl+C, Ctrl +V. nên bổ xung lệnh copy luôn 1 số dòng từ eng sang vie và từ việt sang eng .
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn em cài nó báo lỗi net frame.... mặc dù máy đang dùng đã cài 3.0
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn Cám ơn anh đã góp ý, hiện tại em đã update thêm góp ý số 5 của anh, copy qua bằng cách chọn sub Eng rồi nhấn Ctrl+P Mấy cái còn lại khi có thời gian em sẽ update thêm sau... về font chữ thì em thấy font này khá rõ ràng, kích thước nếu để nhỏ quá sẽ rất nhức mắt Bạn vào trang 1 tải lại bản mới nhé, có thể trình setup lúc đầu nó bắt buộc 1.1 để soft chạy ổn định Vì mình viết soft này trên nền 1.1
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn hixx vẫn ko được bác ơi em down về chạy nó báo lỗi xong down cái net frame 1.1 thì ko cài được vì đã dùng 3.0 bác xem fixx lại cho em với
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn @ WIZARD Mình có thêm 1 vài ý: 1. Việc chèn dòng, xoa dòng, merge dòng .... chắn chắc phải sử dụng thường xuyên. Bạn nên tạo phím nóng cho nó: tương ứng là INSERT, DEL, CTRL+M ( như bạn gợi ý ) 2. Bác 5ti cũng đã đề cập mình xin đề cập lại: + phần tiếng Việt có trường hợp dịch các CÂU VĂN không phải là CÂU THOẠI, do đó bạn nên linh hoạt hơn trong cho phép insert bên tiếng Anh và có phần timing 3. Mình sử dụng trong XP và VISTA thấy có khác nhau khi nhấn đúp vào 1 dòng: XP: nhấn dúp phần nào thì nằm ở phần đó Vista: nhấn đúp vào phần tiếng Việt thì lại nhảy sang phần tiếng Anh 1 vài góp ý, mong bạn hoàn thiện hơn. Cám ơn bạn nhiều.
Ðề: SubPro-version 2.0-Giải pháp hiệu quả cho phụ đề có cấu trúc lộn xộn À, việc insert và delete mình đã tạo phím nóng cho nó ngay từ đầu rồi mà, insert là phím Enter, delete là phím del Cám ơn bạn đã góp ý, có lẽ soft chưa tương thích với vista, mình sẽ tìm cách khắc phục Còn về phần thêm dòng bên phụ đề English và cột timeline thì mình sẽ điều chỉnh lại sau, vì nó ảnh hưởng đến cấu trúc của toàn bộ soft, cần phải có thời gian