Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Anh Sedaku ơi, link tổng hợp phụ đề phim THE SOPRANOS, em trông chờ từng ngày vẫn không có sub mới, vậy mà hôm nay vô canh me tiếp thì mất tiêu luôn rồi, anh drop dự án này hả? Buồn thiệt tình, đành ngồi nhìn cá lội mây trôi cho bớt buồn vậy...
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Mình có thử làm sub cho vài show mình thích theo kiểu "Pilot" để thăm dò nhu cầu. The Sopranos ít người xem quá, mỗi sub chưa được chục người xem nên mình drop ưu tiên các dự án khác, sorry.
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật sync time cho: Red.2.2013.1080p.WEB-DL.H264-PublicHD Red.2.2013.720p.WEB-DL.H264-PublicHD Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật sync time cho: Red2.2013.720p.BluRay.x264-SPARKS Red2.2013.1080p.BluRay.x264-SPARKS Red2.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD Red2.2013.BDRip.X264-SPARKS Red2.2013.720p.BluRay.x264.YIFY Red2.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY Red2.2013.1080p.All BluRay Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Trước khi đi công tác bạn có thể làm nốt tập 7 HomeLand không? Thanks a ton!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Mình đi mất rồi bạn ạ
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Mình thường xuyên sử dụng sub của Sedaku, cám ơn bạn rất nhiều!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật Homeland S03E07 HDTV: Link tải phim Homeland - Third Season Vietnamese subtitle - Subscene WEB-DL Link tải phim Homeland - Third Season Vietnamese subtitle - Subscene Hiện mình đang đi công tác, việc cập nhật các series sẽ chậm hơn tuỳ điều kiện internet và thời gian. Việc sync time cho các release khác nhau cũng không được kiểm tra cẩn thận bằng, nếu có vấn đề về khớp thoại, mọi người báo cho mình biết với nhé.
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật Homeland S03E08 HDTV Link tải phim Homeland - Third Season Vietnamese subtitle - Subscene WEB DL Link tải phim Homeland - Third Season Vietnamese subtitle - Subscene
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) JOBS - 2013 Jobs.2013.720p.BluRay.x264-BLOW Jobs2013.1080p.BluRay.x264-BLOW Jobs2013.720p.BluRay.x264.YIFY Jobs2013.1080p.BluRay.x264.YIFY Jobs2013.BDRip.x264-COCAIN Jobs2013.BRRip.X264-PLAYNOW Jobs2013.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG Jobs2013.Bluray Jobs2013.BRRip Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật Person of Interest S03E08 Person.of.Interest.S03E08.HDTV.x264-LOL Person.of.Interest.S03E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION Person.of.Interest.S03E08.HDTV.XviD-AFG Person.of.Interest.S03E08.480p.HDTV.x264-mSD Person.of.Interest.S03E08.720p.HDTV.X264-MaRS Link tải phim Person of Interest - Third Season Vietnamese subtitle - Subscene
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật Person of Interest S03E09 Person.of.Interest.S03E09.HDTV.x264-LOL Person.of.Interest.S03E09.HDTV.XviD-AFG Person.of.Interest.S03E09.720p.HDTV.X264-DIMENSION Person.of.Interest.S03E09.480p.HDTV.x264-mSD Link tải phim Subscene - Person of Interest - Third Season Vietnamese subtitle
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Khớp cho các bản: Odd Thomas (2013) BluRay 720p 650MB Ganool Odd Thomas (2013) BluRay 1080p 5.1CH x264 Ganool Odd.Thomas.2013.BRRip.XviD-AQOS Odd.Thomas.2013.720p.BluRay.x264-HDNORDiC Odd.Thomas.2013.BRRip.X264-PLAYNOW Odd.Thomas.2013.1080p.BluRay.x264-HDNORDiC Odd Thomas [2013] BRRip XViD-ETRG Odd Thomas 2013 720p BRRip x264 AC3-JYK Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Hình như mình nhớ không nhầm thì bạn hay dịch nhầm 1 số từ khi xưng hô như: 1 đôi yêu nhau bạn lại không dịch là: anh, em mà cứ dịch là anh, tôi.
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Bạn phải đưa dẫn chứng cụ thể, vì nói thế thì mình chịu. Việc xưng hô khi dịch không phải đơn giản vì tiếng Anh chỉ có You và I. You/I đổi sang tiếng Việt vô cùng phong phú (mày/tao, ông/tôi, cậu/tớ, anh/em, cô/tôi v.v. Việc chọn cách xưng hô thường là lựa chọn của cá nhân người dịch, bản thân mình thì không thích áp đặt cách xưng hô cho hai nhân vật từ đầu đến cuối phim. Ví dụ các cặp yêu nhau, mà trong lúc giận nhau, hoặc thời chưa quen nhau, hoặc khi hai bên còn ngượng ngùng, hoặc đã chia tay, kể cả vừa ngủ với nhau sau thì mình cũng có thể không dùng anh/em mà dùng anh/tôi, cô/tôi thậm chí vừa chửi nhau mày tao xong quay sang anh/em v.v. Hầu hết những người dịch phim khi dịch You/I đều phải chủ động chọn cách xưng hô cho nhân vật hết, nên cách xưng hô mang đậm tính cá nhân, bạn cho thế là nhầm hay không nhầm thì tuỳ bạn. Còn xem phụ đề có đoạn nào không vừa ý thì bạn có thể chỉ ra để mình tham khảo.
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Phụ đề: Homeland S03E09 HDTV: Subscene - Homeland - Third Season Vietnamese subtitle WEB-DL Subscene - Homeland - Third Season Vietnamese subtitle
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Chính xác! Trừ trường hợp dịch máy, không có phụ đề nào chuyển ngữ dễ dàng cả. Trừ lỗi thuật ngữ hoặc sót ý, diễn đạt ngữ cảnh thế nào tùy vào văn phong riêng của người dịch.
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật: Person of Interest S03E10 Person of Interest S03E10 720p HDTV X264-DIMENSION Person of Interest S03E10 HDTV x264-LOL Person.of.Interest.S03E10.HDTV.XviD-AFG Subscene - Person of Interest - Third Season Vietnamese subtitle
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Thật sự là một người theo dõi liên tục các phụ đề của bạn SeDaKu, mình cực kỳ yêu thích và hâm mộ trình độ hiểu biết và đặc biệt là phong cách cá nhân nổi trội của bạn ấy qua từng lời dịch, ngày hôm nay mình còn hâm mộ bạn hơn qua việc ứng xử với một người khác khi họ góp ý xây dựng cho bạn, bạn SeDaKu đã thể hiện sự điềm đạm, lịch sự và biết lắng nghe, cám ơn bạn nhiều lắm về sự đóng góp phi lợi nhuận nhưng đầy ắp đam mê này cho cộng động phim Việt, chúc bạn luôn thành công và hạnh phúc trong cuộc sống nhé...
Ðề: Phụ đề Việt dịch bởi SeDaKu (Homeland, Person of Interest, White Collar.... và phim lẻ) Cập nhật White Collar S04E06 HDTV Subscene - White Collar - Fourth Season Vietnamese subtitle WEB-DL Subscene - White Collar - Fourth Season Vietnamese subtitle