Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

Thảo luận trong 'Phụ đề' bắt đầu bởi hoangtrinhag, 3/2/10.

  1. hoangtrinhag

    hoangtrinhag New Member

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    469
    Đã được cảm ơn:
    2
  2. TQN

    TQN New Member

    Tham gia ngày:
    24/2/09
    Bài viết:
    179
    Đã được cảm ơn:
    19
    Nghề nghiệp:
    Nghiện thuốc lá
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    Bác ui, có film này hay lắm, khi nào bác rảnh dịch giùm anh em nhé!

    IL gattopardo {The Leopard} (1963)


    [​IMG]


    Eng Sub
     
  3. nvmy

    nvmy Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    6/7/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    A lanh Đờ lông!
    Ông này lọ mọ nhỉ? :D Sang hd-viet kéo vậy!

    Edit: Ơ, chưa up hả bác?
     
  4. hoangtrinhag

    hoangtrinhag New Member

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    469
    Đã được cảm ơn:
    2
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    Lin của phụ đề Việt chuẩn phim Prince of Persia The Sands of Time 720p BluRay x264-HUBRIS http://subscene.com/vietnamese/Prince-of-Persia-The-Sands-of-Time/subtitle-357770.aspx

    PS: Bác TQN, chưa có phim này bác ơi, để tớ tìm thử xem. Tiện đây nhờ luôn. Bác Mod nào có thể thì làm ơn sửa giùm chử "đả" trên cái tiêu đề của em sang chử "đã" giùm với, ngứa mắt quá. cám ơn trước.
     
    Chỉnh sửa cuối: 26/8/10
  5. please_helpme

    please_helpme Active Member

    Tham gia ngày:
    20/10/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    8
    Nghề nghiệp:
    Cave...
    Nơi ở:
    Việt Nam
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.


    bác tự Edit được mà
    nhưng theo Em bác nên để lại làm kỷ niệm
    xem phụ đề nào mà thấy "đả" là biết ngay của
    hoangtrinhag
     
  6. mylove_22

    mylove_22 New Member

    Tham gia ngày:
    1/10/09
    Bài viết:
    618
    Đã được cảm ơn:
    549
  7. hoadien

    hoadien Active Member

    Tham gia ngày:
    28/11/09
    Bài viết:
    290
    Đã được cảm ơn:
    113
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    Thanks hoangtrinhag ! sub gunless tuyệt quá ... Mình mới xem tối qua
     
  8. hongnguyen123

    hongnguyen123 Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    4/11/08
    Bài viết:
    315
    Đã được cảm ơn:
    843
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    bác ơi dịch giúp phim này nha The Killer Inside Me của jessica alba đóng đó
     
  9. MrMilan

    MrMilan Banned

    Tham gia ngày:
    26/5/09
    Bài viết:
    31
    Đã được cảm ơn:
    3
    Nghề nghiệp:
    IT
    Nơi ở:
    Việt Nam
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.


    Hôm trước ngồi rỗi thử sync và dịch lại cái phim này, nhưng oải quá, mới được có hơn 100 dòng.
    Có gửi và nhờ bác Hoangtrinhag sync lại dùm, nhưng ko thấy bác ấy trả lời.
     
  10. please_helpme

    please_helpme Active Member

    Tham gia ngày:
    20/10/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    8
    Nghề nghiệp:
    Cave...
    Nơi ở:
    Việt Nam
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.


    bác còn thấy Oải mà!!!
    huống hồ bác hoangtrinhag
    bác ý còn dịch Sub khác cho các bác k sinh & k anh
     
  11. TQN

    TQN New Member

    Tham gia ngày:
    24/2/09
    Bài viết:
    179
    Đã được cảm ơn:
    19
    Nghề nghiệp:
    Nghiện thuốc lá
    Ðề: Các phụ đề mình đả dịch hay chỉnh sửa lại.

    Bác qua hd-viet kéo tạm được ko, để em đẩy bản 720p lên.

    Đã edit dùm bác.
     
  12. kenton

    kenton Member

    Tham gia ngày:
    1/4/09
    Bài viết:
    277
    Đã được cảm ơn:
    18
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Anh Hoangtrinhag ơi! Không biết vì sao nick em trên subscene bị ban rồi!, vào không đc nữa, anh có thể liên lạc với Admin dùm em không.
     
  13. hoangtrinhag

    hoangtrinhag New Member

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    469
    Đã được cảm ơn:
    2
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Em vào được chưa? Nếu vẫn chưa thì cho anh biết. Hôm qua anh cũng bị, nhưng hôm nay thì ổn rồi. Hình như nâng cấp ấy mà.


    Gởi các bác có nhờ tớ dịch hay chỉnh lại: Lúc này tớ bận quá, nên mọi yêu cầu của các bác không thể làm được. Với lại, nhiều người yêu cầu quá tớ cũng không thể làm nổi, xin thứ lỗi.
     
  14. kenton

    kenton Member

    Tham gia ngày:
    1/4/09
    Bài viết:
    277
    Đã được cảm ơn:
    18
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Anh ơi! em vẫn chưa vào được nữa. Nó báo bị Banned hoài à.
     
  15. hoangtrinhag

    hoangtrinhag New Member

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    469
    Đã được cảm ơn:
    2
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Anh đã hỏi rồi, để mai xem sao. Cứ yên tâm nhé.
     
  16. alo_gau

    alo_gau New Member

    Tham gia ngày:
    25/8/10
    Bài viết:
    21
    Đã được cảm ơn:
    1
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Hay quá Chân thành cảm ơn đã post list
     
  17. vannho85

    vannho85 Member

    Tham gia ngày:
    7/12/09
    Bài viết:
    25
    Đã được cảm ơn:
    0
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    thank đông trí nha.
    song dịch không nên nói theo tiếng đi Bắc hay Nam mà nên dịch theo tiếng phổ thông
    chứ dùng tiếng Bắc thig người Nam khó hiểu mà ngược lại còn tệ hơn với người miền Bắc
     
  18. multilovehn

    multilovehn Member

    Tham gia ngày:
    16/2/10
    Bài viết:
    16
    Đã được cảm ơn:
    0
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Bác hoangtrinhag đã dịch film The last drop chưa? mình mong chờ sub quá.
     
  19. dphongbl

    dphongbl Member

    Tham gia ngày:
    5/10/08
    Bài viết:
    229
    Đã được cảm ơn:
    4
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Tiếng phổ thông của ông là tiếng nào vậy ????????
     
  20. nvmy

    nvmy Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    6/7/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Các phụ đề mình đã dịch hay chỉnh sửa lại.

    Tiếng Huế! :D
    .................
     

Chia sẻ trang này