[Trinh thám] Black box 2021 1080p BDRemux TrueHD x264 HDR - Giải mã hộp đen

Thảo luận trong 'Bluray Remux' bắt đầu bởi borea, 29/1/22.

  1. borea

    borea Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    24/5/10
    Bài viết:
    225
    Đã được cảm ơn:
    2,221
    [Trinh thám] Black box 2021 1080p BDRemux TrueHD x264 HDR - Giải mã hộp đen
    Original title: Boîte noire

    [​IMG]

    Một chyên gia giải mã hộp đen điều tra một vụ tai nạn máy bay có 300 người thiệt mạng, máy bay là một model mới xuất xưởng. Dù xếp có kết luận và yêu cầu chấm dứt điều tra, nhưng với tài năng bẩm sinh về nghe và tái hiện khung cảnh, anh phát hiện ra điều bất thường, tự làm một cuộc điều tra độc lập, liệu anh có chống lại thế lực lớn muốn ém nhẹm thông tin tai nạn để phanh phui ra sự thật hay không?

    Một bộ phim nói tiếng Pháp được giới phê bình đánh giá cao, như là phim thể loại trinh thám hay nhất 2021.

    Phim chưa có sub việt trên subscene, nếu nhiều người cần sub viet, và chưa có ai dịch, nghỉ lễ, sau khi dịch một số phim bên box Documentaries, mình sẽ dịch phim này.


    Video: ~ 29473 Kbit/s, AVC 1920*1080 (16:9), 24,000 fps
    Audio: Pháp, 4508 Kbit, 48,0 Hz, 8 channels, MLP FBA 16-ch
    Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation,
    Dolby TrueHD with Dolby Atmo
    Subs : Anh, Pháp
    File size : 32 GB

    [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG]

    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
     
    Chỉnh sửa cuối: 17/2/22
  2. hugononglam

    hugononglam Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    3/5/09
    Bài viết:
    1,046
    Đã được cảm ơn:
    1,098
    Chờ luôn
     
  3. borea

    borea Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    24/5/10
    Bài viết:
    225
    Đã được cảm ơn:
    2,221
    Sorry, anh em, mình cũng hơi bận bịu, nên giờ mới bắt đầu dịch. Phụ đề tiếng anh lúa quá, sai tè le, chắc dịch bằng máy, nên mình phải dịch từ nguyên bản tiếng pháp, chắc 2 ngày nữa mới xong.
     
    langduking, haiphan68 and cuongnho like this.
  4. ketuong

    ketuong Active Member

    Tham gia ngày:
    16/3/09
    Bài viết:
    116
    Đã được cảm ơn:
    39
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Tịch mịch cốc.
    Chờ tiếp.
     
  5. borea

    borea Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    24/5/10
    Bài viết:
    225
    Đã được cảm ơn:
    2,221
    Phim Pháp thường kinh phí thấp hơn Hollywood, nhưng cấu trúc lời thoại mạch lạc chặt chẽ hơn, đặc biệt là phim trinh thám. Tiếng Pháp có kiểu nói "người ta làm thế này", có khi nghĩa là người ta, có khi nghĩa là tôi, hoặc chúng ta, hoặc các anh hoặc, chúng nó. Thành ra bản phụ đề tiếng anh dịch rất nhiều câu vô nghĩa, chắc là bỏ vô google cho nó dịch.

    Mời các bạn xem phim với phụ đề việt đã mux trong phim

    Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!


    Các bạn xem phim xong, vào đây tương tác nhé. Chứ cứ dịch xong phim mà mà nó cứ trôi tuột đi vào im lặng, quên lãng, không có phản hồi, thì chắc hết hứng thú bỏ công rất nhiều làm công quả.
     
    Chỉnh sửa cuối: 18/2/22
    VPN, hieuphui, tinkhang and 11 others like this.
  6. cuongnho

    cuongnho Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    26/5/14
    Bài viết:
    1,666
    Đã được cảm ơn:
    1,025
    Cám ơn bác chủ nhiều!!!
     
  7. khoanv

    khoanv Active Member

    Tham gia ngày:
    18/8/08
    Bài viết:
    70
    Đã được cảm ơn:
    24
    Cám ơn bác chủ rất nhiều.
     
  8. ketuong

    ketuong Active Member

    Tham gia ngày:
    16/3/09
    Bài viết:
    116
    Đã được cảm ơn:
    39
    Giới tính:
    Nam
    Nơi ở:
    Tịch mịch cốc.
    thanks....
     
  9. khoanv

    khoanv Active Member

    Tham gia ngày:
    18/8/08
    Bài viết:
    70
    Đã được cảm ơn:
    24
    Phim hay, hấp dẫn và cuốn hút. Cám ơn bác Borea đã giới thiệu và dịch phim.
     
  10. tinkhang

    tinkhang Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    2/6/11
    Bài viết:
    182
    Đã được cảm ơn:
    30
    Giới tính:
    Nam
    Nghề nghiệp:
    điện và điện tử
    Nơi ở:
    VN
    Thanks bạn
     

Chia sẻ trang này