Chuyện phim Cốt Ngữ 2 bắt đầu từ năm con người trong đội chuyên án của bộ phận tội phạm gồm đội trưởng đội điều tra Thượng Kiệt (Cao Nhân thủ vai), pháp y Hạ Huỳnh (Trương Linh Tâm đóng), nhân viên pháp y Lý Học Khải (Thái Nghi Đạt đảm nhận), nhà phân tích tâm lí tội phạm Anh Minh (Trương Gia Đỉnh đóng) và nhà phân tích Tống Mễ (Ngô Ngạn Tư thủ vai) ngây thơ. Mỗi người một tính cách, một cuộc sống khác nhau nhưng lại có mối gắn kết kỳ lạ trên con đường điều tra phá án. Cốt Ngữ 2 sẽ là hành trình tiếp theo của năm người cùng nhau sát cánh trên hành trình giải quyết những vụ án mạng kỳ lạ và bí ẩn nhất. Điều đặc biệt là cả năm nhân vật trong phim Cốt Ngữ đều bị xem là những thành phần đáng bỏ đi, nhưng khi tất cả lập thành một đội, thông qua làm việc chung và cống hiến hết mình, họ thành công trong việc giải quyết những vụ án tưởng chừng bó tay. Thông qua quá trình phân tích, mổ xẻ điểm đáng nghi đến mô phỏng hiện trường, sự thật dần dần hiện ra trước mắt đội điều tra phá án và cuối cùng kẻ có tội cũng lần lượt bị trừng phạt. Diễn viên: Cao Nhân, Trương Linh Tâm, Thái Nghi Đạt Update: 30/30EP WEB-DL DL 4K H265 PHỤ ĐỀ SOFT SUB Thời lượng mỗi tập: 45 phút Release notes: Từ tập 01-12: phụ đề WETV; Từ tập 13-30: phụ đề QT by YH PHP: GeneralName..............: Talking.Bones.2022.S02E01.WEB-DL.4K.H265.AAC-YH.mp4Container.........: MPEG-4Size..............: 504 MiBDuration..........: 34 min 0 sVideoCodec.............: HEVC (HDR)Aspect ratio......: 2.40:1Resolution........: 3840x1606 pixelsBitrate...........: 1 926 kbFrame rate........: 25.000 FPSAudioAudio # 1.........: AAC LC 2.0ch @ 125kb ChineseSubtitlesVietnamese(VobSub)Vietnamese(SRT) GOOGLE DRIVE Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link! YH
Đã post ở đây nha bác https://hdvietnam.com/threads/cot-ngu-talking-bones-2018-web-dl-4k-h265-aac-yh-phu-de.1765185/
WETV không update phụ đề cho các tập sau nên tạm thời ngưng nha mấy bác. Khi nào nó update lại mình sẽ post nốt sau.
Cập nhật từ tập 13-30 với bản dịch quick trans cho ai có nhu cầu thì download về xem tạm. P.s. WETV không biết khi nào mới cập nhật bản dịch phụ đề mà cũng có thể sẽ k bao giờ có nên post tạm khi nào có bản dịch chuẩn sẽ update sau. Dịch tự động nhưng ko như Google Translate đâu, đọc vẫn hiểu nhé.