Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

Thảo luận trong 'Phụ đề' bắt đầu bởi snuck, 14/6/09.

  1. snuck

    snuck New Member

    Tham gia ngày:
    27/3/09
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    1
    tình hình là mình làm cái sub cho con nó xem,nhưng mà làm mãi chả biết làm thế nào
    toàn lỗi font
    nó đây http://www.yousendit.com/download/MnFqa3NUQ0M5eFZMWEE9PQ
    cái chính là ngày xưa mình nhớ mở word pad rồi thủ công từng đoạn 1 ,del rồi dịch ra tiếng việt
    thế mà cái này toàn lỗi thôi,chẳng hiểu sao
    cái SW làm theo hướng dẫn cũng chẳng được

    các bác em hộ mình làm sao cái này,mình chỉ cần cách nào làm thủ công là đc,chứ dùng phần mềm thì.,.....chịu hẳn

     
  2. TQN

    TQN New Member

    Tham gia ngày:
    24/2/09
    Bài viết:
    179
    Đã được cảm ơn:
    19
    Nghề nghiệp:
    Nghiện thuốc lá
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    Cái bác cần là cái này phải không?
    http://mega.1280.com/file/U21YRN7N/

    Bác down về xài thử coi sao?

    Lần sau bác mở bằng notepad thì em nghĩ chắc là ok, đừng xài word pad.
     
  3. snuck

    snuck New Member

    Tham gia ngày:
    27/3/09
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    1
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    cái bản phụ đề đó mình đc bác nvmy cho rồi.Cái chính là mình nhớ ngày xưa có đợt mình ngồi làm cho con phụ đề 1 phim Nga,từ phụ đề đã đc Anh hoá sang tiếng Việt,cứ đơn giản del---typing là đc
    thế mà lần này
    mà cũng đã khắc phục đc cái vụ đó,đó là mình copy nội dụng phụ đề tiếng Anh của mình copy vào cái bản mà bác nvmy và bác TQN đã cho.
    Kết quả là edit ,rồi mở bằng word pad vẫn hiển thị tiếng Việt như thường,mà mình dùng vietkey,vẫn không thay đổi chế độ trong set up.Chẳng hiểu thế nào,có phải là do cái bản sub tiếng Anh của mình có vấn đề về font
    loạn lên,các bác thông cảm,tuổi già nên hơi tỉ mẩn:">
     
  4. nvmy

    nvmy Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    6/7/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    :D Bác nêu vấn đề lên rồi mọi người qua lại góp ý là được. Bác "Kính cẩn nghiêng mình" thế thì em e mọi người chỉ dám "Thành kính phân ưu" với bác thôi.
    Trở lại vấn đề, theo em hiểu nếu bác ngại dịch bằng SW thì dùng wordpad hay notepad đều được nhưng khi save lại bác lưu ý thêm phần "Save as type" dạng Unicode text document. Để lưu dạng mặc định là Text document sang tiếng Việt dễ gặp rắc rối lắm. Lưu xong, lần sau mở ra nó lỗi font.
     
  5. nqk

    nqk New Member

    Tham gia ngày:
    2/10/08
    Bài viết:
    48
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    Cái chính là phải chuẩn bị nền tảng hệ điều hành cho tốt (bật chế độ hỗ trợ tiếng việt) thì chả cần phải "save as Unicode" làm gì cho nó mệt.
     
  6. nvmy

    nvmy Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    6/7/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    install font hỗ trợ tiếng Việt vào HĐH giúp cho hiển thị tốt tiếng Việt trong phần mềm xử lý như SW chẳng hạn. Chả biết bác thế nào chứ em mà cắt - dán sub bằng notepad hay wordpad và save lại nếu không dùng mã unicode mà dùng mặc định là mã ANSI xem, font sub được "dịch" tự động thành tiếng Phạn ngay! :D
     
  7. O9xx19xx29

    O9xx19xx29 New Member

    Tham gia ngày:
    15/6/09
    Bài viết:
    9
    Đã được cảm ơn:
    2
    Ðề: Kinh cẩn nghiêng mình nhờ các bác ,nhất là bác nvmy

    Để ko bị tiếng Việt có vấn đề thì để utf-8 hoặc unocode khi save lại là okie thôi, dùng notepad cho nó "sạch"
     

Chia sẻ trang này