Hiện tại do 1 số trang phim online họ lấy sub việt của các subber để kinh doanh nên mình ko upload sub lên subscene nữa . mình sẽ up link và sub việt trên face riêng của mình , các bạn có thể vào load về xem và làm ơn không public ra ngoài nhé . Hiện tại hầu hết các phim anh em yêu cầu mình đã làm xong sub việt rồi, mình sẽ up dần dần . ANh em vào download sub về nhé . https://www.facebook.com/tunghuyn Hiện tại, mình thấy một số bộ phim rất hay nhưng chưa có phụ đề việt, mình cũng muốn giúp tất cả mọi người để dịch một số phim "hay hoặc độc" của các bạn yêu cầu nhưng có vẻ như một mình mình thì ko kham hết được ^^ nhiều khi muốn cố mà ko nổi . Mình thấy trên diễn đàn có rất nhiều người giỏi và tốt bụng , có lẽ họ sẽ sẵn sàng giúp đỡ khi bạn thực sự cần. Mình sẽ cố gắng mời họ về để lập thành một nhóm dịch chuyên nghiệp cho diễn đàn này, các cụ có câu "Một cây làm chẳng lên non-Ba cây chụm lại lên hòn núi cao" mà, dúng ko? ^^ Hiện tại mình cũng dịch gần xong series phim Police Academy rồi. Các bạn nào có nhu cầu dịch phim gì thì có thể để lại thông tin ở đây, mình sẽ cố gắng giúp còn nếu cố rồi mà ko giúp được thì sẽ gọi "đội" ^^ Mỗi ngày mình sẽ cố gắng dịch một phim theo yêu cầu các bạn. ( phim hay và có link Fshare nhé ) Cảm ơn các bạn đã quan tâm. Đây là một số bộ phim mình đã dịch: Tập 1 Police Academy Vietnamese subtitle - Subscene Tập 2 Subtitles for Police Academy 2: Their First Assignment - Subscene Tập 3Police Academy 3: Back in Training Vietnamese subtitle - Subscene Tập 4 Police Academy 4: Citizens on Patrol Vietnamese subtitle - Subscene Tập 5Police Academy 5: Assignment: Miami Beach Vietnamese subtitle - Subscene Tập 6Police Academy 6: City Under Siege Vietnamese subtitle - Subscene Tập 7 Police Academy 7: Mission to Moscow Vietnamese subtitle - Subscene Sex: How It Works 2013 Sub việt: http://subscene.com/subtitles/sex-how-it-works/vietnamese/769048 Augustine 2012 Sub việt http://subscene.com/subtitles/augustine/vietnamese/763332 How to Use Guys with Secret Tips http://subscene.com/subtitles/how-to-use-guys-with-secret-tips-male-instruction-manual-namja-sayongseolmyungseo/vietnamese/762359 Mokponeun hangguda 2004 http://subscene.com/subtitles/mokpo-the-harbor-mokponeun-hangguda-aka/vietnamese/762461 - CD1 http://subscene.com/subtitles/mokpo-the-harbor-mokponeun-hangguda-aka/vietnamese/762462 - CD2 Một số phim đang tiến hành dịch : Delta Farce 2007 A Fish Called Wanda Wave of Pleasure (Una ondata di piacere) 1975 Vanishing Point 1971 Faces 1968 The Sex Thief 1974 A Time to Kill Those Magnificent Men in Their Flying Machines
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ xong bộ Police Academy nếu có thời gian bác dịch giúp bộ Sâu đất Tremor nhé phim hay mà mới có sub phần 1 à Tremors 2 Aftershocks 1996 DVDRip-big1987 http://www.fshare.vn/file/T156Y51JAT/ Tremors 3 Back to Perfection 2001 DVDRip-big1987 http://www.fshare.vn/file/TWTM0G1Z3T/ Tremors 4 The Legend Begins 2004 DVDRip-big1987 http://www.fshare.vn/file/TH3D3NQ1ZT/ Nếu được bác dịch thêm bộ Transformer The Movie 1986 nhé phim này hay mà cũng chưa có subviet luôn cám ơn bác nhiều
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ ok , xong bộ police academy, mình sẽ cố gắng giúp bạn. Transformer The Movie 1986 đúng ko bạn, mình ko thấy phần nào 1996 cả
Bác làm sub hộ em series phim Doctor Who được không? Tìm trên subscene chỉ thấy sub season 1 và một tí season 2. Cảm ơn bác rất nhiều!
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Mình muốn nhờ bạn dịch giúp cho film: A TIME TO KILL - 1996, một film rất hay, được IMDb cho 7.2 điểm Info: A Time to Kill (1996) - IMDb Link sub E: A Time to Kill English subtitle - Subscene Cám ơn bạn nhiều
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ ok bạn, mình xong bộ police rồi, đợi 2 -3 ngày nữa sẽ có sub việt cho bạn.
Ðề: Re: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Cái seriese này thì mình phải cần thêm ít nhất 2 người nữa mới kham nổi bộ này, mấy trăm tập chứ ko phải chuyện đùa, mình sẽ cố gắng giúp bạn trong thời gian tới ^^!
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Bạn có thể giúp mình được ko , dịch dùm mình bộ tuổi thơ này : Kommissar Rex 1994-2008 (Rex , Chú Chó Thám Tử) Link IMDB Kommissar Rex (TV Series 1994–2008) - IMDb Link sub E: TVsubtitles.net - Subtitles "Kommissar Rex" season 1 Link Down phim nếu bạn thích : S01: Kommissar Rex Season 1 -- S02: Kommissar Rex Season 2 -- S03: Kommissar Rex Season 3 -- S04: Kommissar Rex Season 4 -- S05: Kommissar Rex Season 5 -- S06: Kommissar Rex Season 6 -- S07: Kommissar Rex Season 7 -- S08: Kommissar Rex Season 8 -- S09-10: Kommissar Rex Season 9-10 -- Chân thành cảm ơn bạn.
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Còn nhiều bộ phim hay mà chưa có sub quá, nhưng series phim dài tập như Doctor Who hoặc Kommissar Rex có lẽ ko thể làm sub trong một thời gian ngắn đc, mình sẽ làm từng season một khi xong hết các phim lẻ
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Bạn ơi, giúp mình Phim này với, phim cổ mà hay. Those Magnificent Men in Their Flying Machines English subtitle - Subscene Cảm ơn các Bạn trước nhé.
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ bác chủ nên lấy một lượng cR nhỏ làm lệ phí, nếu không thì em e sẽ không dịch nổi đâu mà topic sẽ dài ra nhiều đấy :|
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ uh mình cám ơn bạn nhiều , có được tia hy vọng lóe sáng rồi T_T
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ A Big Hand For The Little Lady English subtitle - Subscene Bác làm giúp sub film này. Sub English chuẩn time theo film, thanks
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Bạn cho mình bản Hd 720 bộ này nhé, link fshare càng tốt, mình ko thích dvd cho lắm ^^!
Ðề: Dịch sub theo yêu cầu khán giả và bạn đọc ^^ Film này chỉ có bản DVD do bác vucovu up lên thôi, nhưng rõ lắm. Bác dịch sub dùm nha, thanks