Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Nếu xem = PC thì được, xem = Dune ko hiện sub - ko rõ tại sao.
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Mình đọc lướt nội dung tiếng Anh trên IDMB về phim Arbitrage 2012 (richard gere), thấy nội dung xem được. Nếu được nhờ Ivy chuyển ngữ. Tks in advance !
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 bác iVy giúp e cái sub film Jan dara 2001 cái! e kiếm hoài không được. thanks bác trước
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Cám ơn bác ivy68 nhiều. Nghe theo lời của bác vậy. Chúc sức khỏe!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Sub Việt phim Blind Detective 2013 BluRay 720p AC3 2Adudio x264-CHD đây nhé: Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Sub Việt phim Fists of Legend 2013 BluRay Remux 1080p AVC DTS-HDMA5.1 đây nhé: Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bác Ivy68 có sub chuẩn bản Uncut phim Jan Dara 2 The Finale Uncut 2013 BluRay 720p DTS x264-CHD - Mẹ Kế 2: Đoạn Kết ko ạ? Cho e xin với,trên subscene mấy sub toàn dành cho bản Cut.Bản Uncut thì đoạn có đoạn ko .E thấy trên subscene có bản sub Indonesia của bác.Bác có lòng tốt thì dịch sub VN film này giúp ae với ạ .
mong ivy dịch giùm phim này đã có sub En lâu rồi : Rabbit Horror AKA Tormented (ラビット・ホラー3D) English subtitle - Subscene
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 ivy68 dịch dùm phim DISCONNECT 2012 dùm mình nha, phim này được hơn 1 tuần rồi chưa ai dịch cả. Cám ơn bác trước SubEng cho bác Disconnect English subtitle - Subscene
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Chủ đề này có vẻ sôi nổi nhỉ. Nhưng mà mình thấy là dân Việt mình hài thật. Thấy ai cũng nhờ dịch giùm 1-2 phim, xem hết trong thread này cũng có dc hơn 100 cái request dịch giùm phim này phim kia. Nhưng không biết có ai nghĩ dc là dịch 1 cái phim mất bao nhiêu thời gian không nhỉ? Dân dịch chuyên nghiệp cũng phải mất khoản 4 tiếng ngồi gõ liên tục mới xong 1 cái sub khoản 1000 lines. Các bác nghĩ người ta nhà giàu ăn ở không mà ngồi dịch phim cho các bác xem, không cần đi làm kiếm tiền à? Heizzz, đi ra ngoài tiệm bỏ 10k ra mua cái đĩa về xem cho lành đi các bạn. Nếu muốn xem phim nhanh thì mua đĩa là nhanh nhất, còn sub trên mạng thì khi nào người ta post thì down về xem. Yêu cầu người ta dịch giùm kiểu đó thì chỉ có thánh mới làm nổi. Các bạn nào chưa từng làm sub thì cứ ngồi dịch 300 lines sub thôi thì sẽ hiểu những điều mình nói.
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Nhưng vânc có người mở topic dịch phim theo yêu cầu của độc giả 8-}
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Nhờ Ivy dịch dùm bản Tiếng Anh phim này.Cám ơn Ivy Scavengers (Space Soldiers) English subtitle - Subscene
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Không biết bác ivy có hứng với phim này không?. phim này mới ra thôi và cũng chưa có ai sub cả Curse Of Chucky 2013 UNRATED 720p WEB DL H264 PublicHD Link trên forum: http://www.hdvietnam.com/diendan/33-fshare-vn/691535-kinh-di-l-1-link-curse.html Sub cho bản này Mã: http://subscene.com/subtitles/curse-of-chucky/english/790828 Nếu bác ivy rảnh thì sub cho anh em cùng thưởng thức nhé. cám ơn bác nhiều
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Sub Việt phim Blood.of Redemption.2013.BluRay.720p.DTS.x264-CHD đây nhé; Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Nhịn bao hôm rồi,đêm qua ko chịu dc, mới xem bản audio thuyết minh xong thì hôm nay ra sub. Đen quá ! Mình khoái xem audio Eng và sub hơn,thôi để xem lại lần nữa. Phim khá gay cấn từ đầu tới cuối,kết khá bất ngờ ... Thank người đẹp nhé !