Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Thanks, sub này có vẻ chuẩn, thời gian này hơi bận việc học tí, khi nào rảnh sẽ cố gắng hoàn thành sub phim này.
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bro ivy là fan của Harrison Ford vậy có tính dịch film K-19: The Widowmaker ko bro? Phim này có sub của bản HDTV chứ Blu-Ray thì lại ko chuẩn.
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Phim này có tất cả 14 tập. Sub tập 5 đây: Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Thank ivy nhiều ^_^ Bao lâu nữa thì có sub cho tập 6 vậy Ivy ?
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Làm tùy hứng nên chưa xác định được rõ thời gian hoàn thành 1 cách chắc chắn, nhưng sẽ cố xong sớm.
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Tập 6 đã dịch xong: Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Khi nào bác ivy68 có thời gian rảnh thì dịch hộ em phim này nhé, phim trên hdvietnam mình nhưng mà chưa có sub có sub tiếng anh chuẩn thôi, bác giúp em khi nào bác rảnh nhé
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Đang dịch film ca nhạc của Celine Through The Eyes Of The World (2010) 720p, các bác chờ nhé. Thanks
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Lâu rồi toàn down sub của bác mà chưa cảm ơn dạo ghé qua thớt của bác cảm ơn một tiếng chân thành vì những đóng góp của bác cho cộng đồng. Chúc bác và gia đình mạnh khỏe và thành công
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bác Ivy cho em xin vietsub của 14 phim 007 blu-ray remux với, trân thành cám ơn bác ~O)
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Sub Việt cho phim tài liệu về Céline Dion. Rất đáng xem, âm nhạc tuyệt vời và Céline Dion thì tuyệt đỉnh. Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link!
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bình thường thì sub cho HD đều khớp hầu hết với các bản. Nhưng cái này kô khớp với bản của AsCo bác ơi. Chậm mấy giấy. bác xem lại giúp nhé :-*
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Có sub V mới đưa lên của bác hlr23710 đây: http://subscene.com/vietnamese/slither/subtitle-329337.aspx
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Tiếc là mình không có bản đó, nên không chỉnh vì khó làm mò lắm. Bác có thể cho biết chính xác là chậm đúng bao nhiêu giây không?
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bác Ivy có thể sync lại phụ đề bộ Band of Brothers, em lấy bản tiếng Việt của bác Mp3Sony..nhờ bác sync lại theo bản tiếng Anh đề khớp với bản HD-DVD nha, many thanks! Engsub Mã: http://subscene.com/english/band-of-brothers--mini/subtitle-147148.aspx Vietsub (Mp3Sony) Mã: http://subscene.com/vietnamese/band-of-brothers--mini/subtitle-321648.aspx
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Bác Ivy sửa lại hộ em cái phụ đề này với A Fei Zheng chuan : http://hdvietnam.com/diendan/showthread.php?p=638369#post638369 Nhanh 1,2 s gì đó
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Mà cũng không hiểu sao, các sub tiêng anh cũng không khớp chứ. nên đành check đc 1 đoạn đầu. Sub ra trước khoảng 10s bác ạ. bác cố gắng làm giúp ae nhé . cảm ơn bác nhiều
Ðề: Sub được dịch và chỉnh sửa bởi ivy68 Doctor Zhivago phụ đề ko khớp bác Ivy ơi http://hdvietnam.com/diendan/showthread.php?t=57970