vOv Bloodsport 1988 2160p UHD Remux HEVC HDR10P DV TrueHD Atmos 7.1-BLOODSPORTGIF Võ đài Đẫm máu {Phụ đề tiếng Việt} - Rated 6.8/10 Spoiler: : PLOT - MEDiAiNFO - SCREENSHOTS Phim dựa trên câu chuyện có thật về huyền thoại võ thuật Frank Dux. Trong vai 1 quân nhân tham gia 1 giải đấu võ ngầm ở Hồng Kông nhằm thực hiện nguyện vọng của người bạn đã khuất, cũng là con trai của sư phụ anh… Bloodsport.1988.2160p.UHD.ReMUX.HEVC.HDR10P.DV.TrueHD.Atmos.7.1-BLOODSPORTGIF RELEASE DATE..: UTC 2024-02-20 12:55:37 RELEASE SIZE..: 53.4 GiB RUNTIME.......: 01:39:27 VIDEO CODEC...: HEVC, Main [email protected]@High FRAMERATE.....: 24.000 FPS BITRATE.......: 76.5 Mb/s RESOLUTION....: 3840x2160p ASPECT RATIO..: 16:9 AUDIO.........: English FLAC 2 Channels 614 kb/s AUDIO.........: English MLP FBA 8 Channels 4 278 kb/s AUDIO.........: English AC-3 6 Channels 640 kb/s AUDIO.........: English AC-3 2 Channels 224 kb/s SUBTITLES.....: Vietnamese, English, Chinese, Czech, French, German, Italian, Polish, Spanish Source 1: Bloodsport 1988 2160p UHD Blu-ray DoVi HDR10 HEVC LPCM 2.0-SharpHD Source 2: Bloodsport / Timecop 1988/1994 1080p VC-1 DTS-HD MA (Additional french sub) Source 3: Bloodsport 1988 1080p EUR Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 (Additional subs) I didnt encounter any desyncs on the DV on this one. Ultra Stereo is the original audio not mono as IMDB is wrong again, some clueless guy put that info, but its wrong, as can be seen on credits. Audio wise for the ultra stereo, any of these will sound about the same including the DVDs, only the loudness levels are different (on DVDs), USA 2in1, also about the same with some different EQ (prefer the ones the MGM and Capelight, better low and mid frequencies) and same for MGM and Capelight, I didnt find any flaw with the capelight despite being 16, it has higher dynamic range than the rest, but hard to noticed any difference between them all... Additional subs from MGM BD changed the fps and synced and tonemapped to remux, also from WB 2in1 BD (not the custom russian by F13 which has not the original subs on it --execept the English one, all others are custom ones; same for some NL BD thats on usenet), which contains the original pgs subs for the French, this one was also synced and tonemapped to remux. Named chapters from NTSC DVD and synced to remux. eac3to v3.34 command line: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\eac3to.exe" "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\Bloodsport.1988.MULTI.COMPLETE.UHD.BLURAY-SharpHD\" 1) 2: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_2eng.h265" 3: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_3eng.h265" 5: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_5eng.flac" 7: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_7eng.thd" 7: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_7eng.ac3" 8: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_8eng.ac3" 9: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_9ger.sup" 10: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_10ger.sup" 11: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_11eng.sup" 12: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_12eng.sup" 14: "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_14ger.sup" -progressnumbers -log="Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\UsEac3To.log" ------------------------------------------------------------------------------ M2TS, 2 video tracks, 5 audio tracks, 6 subtitle tracks, 1:39:28, 12p 1: Chapters, 12 chapters 2: h265/HEVC, 2160p24 (16:9), 10 bits 3: h265/HEVC, 1080p24 (16:9), 10 bits - Dolby Vision Enhancement Layer 4: RAW/PCM, German, 2.0 channels, 16 bits, 48kHz 5: RAW/PCM, English, 2.0 channels, 16 bits, 48kHz 6: DTS Master Audio, German, 5.1 channels, 16 bits, 48kHz (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz) 7: TrueHD/AC3 (Atmos), English, 7.1 channels, 48kHz (embedded: AC3 EX, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz) 8: AC3, English, 2.0 channels, 224kbps, 48kHz 9: Subtitle (PGS), German 10: Subtitle (PGS), German 11: Subtitle (PGS), English 12: Subtitle (PGS), English 13: Subtitle (PGS), German 14: Subtitle (PGS), German [v02] The video bitstream framerate field doesnt seem to match the timestamps. <WARNING> [v02] The video framerate is correct, but rather unusual. <WARNING> [v03] The video bitstream framerate field doesnt seem to match the timestamps. <WARNING> [v03] The video framerate is correct, but rather unusual. <WARNING> [a07] Extracting audio track number 7... [a07] Extracting audio track number 7... [a05] Extracting audio track number 5... [a08] Extracting audio track number 8... [v03] Extracting video track number 3... [s10] Extracting subtitle track number 10... [s12] Extracting subtitle track number 12... [s09] Extracting subtitle track number 9... [a07] Extracting TrueHD stream... [v02] Extracting video track number 2... [s11] Extracting subtitle track number 11... [s14] Extracting subtitle track number 14... [a07] Extracting AC3 stream... [a05] Reading RAW/PCM... [a05] Swapping endian... [a05] Encoding FLAC with libFlac... [v02] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_2eng.h265"... [a07] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_7eng.thd"... [a07] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_7eng.ac3"... [a05] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_5eng.flac"... [a08] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_8eng.ac3"... [v03] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_3eng.h265"... [s14] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_14ger.sup"... [s10] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_10ger.sup"... [s12] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_12eng.sup"... [s09] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_9ger.sup"... [s11] Creating file "Z:\home\terminator\torrents\rtorrent\eac3to334-UsEac3to133\UsEac3to133\0_11eng.sup"... [a05] The original audio track has a constant bit depth of 16 bits. Video track 2 contains 132792 frames. Video track 3 contains 132792 frames. Subtitle track 9 contains 606 captions. Subtitle track 10 contains 801 captions. Subtitle track 11 contains 510 captions. Subtitle track 12 contains 700 captions. Subtitle track 14 contains 1386 captions. eac3to processing took 4 minutes, 8 seconds. Done. DOWNLOAD (Dung lượng: 53.4 GiB - Phụ đề muxed) Nhấn nút Cảm ơn (dưới chân bài) để thấy link! Võ đài Đẫm máu (1988) 1080p BluRay Bloodsport 1988 1080p BluRay DDP7.1 x264-POH - {14.8 GiB} | Phụ đề 4K Remux Bloodsport 1988 2160p UHD Remux HEVC HDR10P DV TrueHD Atmos 7.1-BLOODSPORTGIF - {53.4 GiB} | Phụ đề Mini-Tags: v0v-remux, Phụ đề, film-4K, phimMovie-USA, Action, List Phim (update daily)