Xin giúp đỡ!! Hiện mình đang có phim và phụ đề riêng biệt nên mỗi lần xem phim phải nạp phụ đề vào để xem. Bạn nào biết cách ghép phụ đề vào phim để xem luôn thì chỉ giáo giúp mình với (mình dùng MPC và KMPlayer để xem phim). Xin cảm ơn nhiều
Ðề: Xin giúp đỡ!! Bạn chỉ cần đặt tên film và tên sub giống nhau là được mà????:| Sao phải nạp sub nhỉ???:| Và góp ý nho nhỏ nữa là bạn nên coi film bằng WMP. Chất lượng sẽ khác biệt, nhất là trên màn hình lớn... Còn nếu bạn muốn add luôn phụ đề vào film có dạng file abc.mkv thì bạn có thể dùng mkvtoolnix nhé.. Have fun!
Xin mấy pro giúp giùm mình phụ đề của Forrest Gump Mới down về bộ phim Forrest Gump mà mình rất mê của bác what_up up lên và mình cò down về một phụ đề tiếng việt nhưng mình không làm được phụ đề tiếng việt. Mong các pro giúp giùm mình với.#:-s
Ðề: Xin mấy pro giúp giùm mình phụ đề của Forrest Gump ''làm được'' của bạn có nghĩa là j? em hiểu hem ra
Ðề: Xin mấy pro giúp giùm mình phụ đề của Forrest Gump Chắc ý bạn là ko load dc phụ đề tiếng Việt , bạn phải đặt phim và phụ đề chung 1 thư mục và để tên như thế này nè Mã: Forrest.Gump.1994.HDTV.720p.x264.AC3.5.1-NoGrp.mkv < -- phim Forrest.Gump.1994.HDTV.720p.x264.AC3.5.1-NoGrp.Vietnamese.srt <-- phụ đề Như vậy thì khi xem phim sẽ load phụ đề , còn nếu nó ko tự load thì khi xem bạn nhấn chuột phải lên Media Player Classic rồi chọn Subtitles --> Vietnamese là ok . Chúc thành công nhé !
Ðề: Xin mấy pro giúp giùm mình phụ đề của Forrest Gump Cám ơn các pro. Ý mình là mình muốn lồng phụ đề vào phim. Mình sử dụng mkvtoolnix rồi lồng tiếng việt như mấy phim khác thì nó báo lổi sau:"Error: 'scr' is neither a valid ISO639-2 nor a valid ISO639-1 code. See 'mkvmerge --list-languages' for a list of all languages and their respective ISO639-2 codes." Mình cũng đã thử theo cách của bác hauvnn87 nhưng cũng không được. Thanks.
Ðề: Bàn luận - Hỏi đáp - Giúp đỡ các vấn đề liên quan đến PHỤ ĐỀ Em vừa down xong film Wanted, trong file mkv đó đã ghép sẵn phụ đề vào rồi. Khổ cái là phụ đề tiếng Anh. Em thử tách ra theo cách trên nhưng nó cứ báo lỗi DLL. Em vào google search file đó nhưng k có. Giúp em với
Ðề: Bàn luận - Hỏi đáp - Giúp đỡ các vấn đề liên quan đến PHỤ ĐỀ Xin mọi người giúp đỡ mình vụ này với. Thật lòng là rất mê phim Forrest Gump nhưng bị lỗi trên không biết làm sao. Thanks.
Ðề: Bàn luận - Hỏi đáp - Giúp đỡ các vấn đề liên quan đến PHỤ ĐỀ Các bác ơi ... cái sub này e down trên subscene nhưng lỗi font... đã mở bằng Win Word nhưng vẫn không hiển thị đúng tiếng Việt . Ai rành convert giùm e cái nha. Thanks so much edit: Hi, e sửa được rồi các bác ạ. Hóa ra nó viết bằng VNI
Vấn đề với phụ đề trên K200, nhờ giúp đỡ Chào các bác, Em xài K200 đã cài firmware Popcorn, có vấn đề sau với phụ đề mong các cao thủ chỉ giúp. Em xem phim Ngọa hổ tàng long, thấy có phụ đề tiếng Nhật mà không sao tắt được. Trong thư mục có file phụ đề SRT đúng font UTF-8 nhưng em không làm sao cho nó hiển thị được (đã kiểm tra tên SRT đúng như tên file MKV). Trong thư mục phim này chỉ có 3 file: MKV, IDX và SRT. Em thử xem file MKV này bằng Jet Audio trên PC thì có thể tắt được phụ đề tiếng Nhật. Em nghĩ là phụ đề tiếng Nhật đã được gói vào trong file MKV (?) nên thử dùng Mkvextract tách ra, tuy nhiên không thấy track phụ đề nào trong file MKV cả. Cuối cùng em dùng Mkvmerge gói file SRT tiếng Việt vào MKV luôn thì kết quả là hiển thị được tiếng Việt nhưng vẫn không thể tắt được tiếng Nhật. Em muốn hỏi: 1. Vì sao phụ đề tiếng Nhật k0 thể tắt được? Làm thế nào để tắt hoặc tách nó ra khỏi file MKV? 2. Vì sao K200 k0 hiểu file SRT (UTF-8, cùng tên file film)? Xin cảm ơn. SevenUp
Ðề: Vấn đề với phụ đề trên K200, nhờ giúp đỡ Chắc bản bạn down bị Hardsub rồi, không gỡ được đâu, đành kiếm bản clean mà down lại vậy.
Nhờ các bác sync dùm e Taxi.4.Director.Cut. http://mega.1280.com/file/TI15RWK3/ Em kéo bộ này bên hdvnbits.org nhưng chưa có sub việt.Mong anh em giúp dùm mình Sync lại sub này dùm mình. Đây là bản Taxi.4.2007.Director's.Cut.720p.BluRay.DTS.x264. Dài hơn bản của ESiR.nên phụ đề của bản này không xem được. Mình có up lên đây hai bản một Tiếng Anh theo source và bản sub Việt của source ESiR. Mong anh em giúp dùm mình!!!thanks
Ðề: Bàn luận - Hỏi đáp - Giúp đỡ các vấn đề liên quan đến PHỤ ĐỀ Em xin lỗi lạc đề 1 chút ạ. Mọi người có thể cho em xin địa chỉ và liên lạc của nơi nào đó làm phụ đề ở HN được ko ạ? Em cần làm phụ đề cho 1 bộ phim khoa học của nhóm, đã có phụ đề và timing rồi. Em cảm ơn mọi người nhiều nhiều.
Phụ đề khi xem bị nhấp nháy??? Một số film khi xem phụ đề nhấp nháy rất khó chịu, bác nào bị hiện tượng như vậy ko, chỉ tôi cách khắc phục với. Xem bằng HTPC: Main MSI 790GX-G65, CPU AMD Phenom™II X3 -720. Win7/MPC/K-lite Cảm ơn nhiều!
Ðề: Bàn luận - Hỏi đáp - Giúp đỡ các vấn đề liên quan đến PHỤ ĐỀ Cho em hỏi mình muốn add sub tiếng việt dính vào luôn film .mkv thì dùng chương trình ạ.Có nghĩa là coi bất cứ đâu củng là sub việt dính vào màn hình luôn. Ai biết chỉ em cám ơn nhiều
add phụ đề việt vào phim HD em có file phụ đề Việt . SRT và file phim HD MKV, làm sao khi mở file MKV thì có phụ đề tiếng việt chứ không phai phụ đề tiếng anh, nhờ chỉ giúp.
làm sao để xem được phụ đề của phim ? Mình là mem mới của HDvietnam mình đang tìm hiểu, mình đã down thử phim có bản phụ đề việt nhưng khi chạy phim thì chỉ hiển thị phụ đề tiếng anh ko biết làm sao để có phụ đề tiếng việt mong anh em trong diễn đàn chỉ bảo, nick yahoo của mình là tuan1152001 ao online thi PM cho mình với nhé thanks anh em !:-bd
Ðề: add phụ đề việt vào phim HD bạn có thể nói rỏ hơn ko mình cũng đang quan tâm vấn đề này.và một điều nữa là giả như có add được vào file MKV rồi thì làm sao để có thể xem được tiếng viêth chứ ko phải phụ đề tiếng anh
Ðề: add phụ đề việt vào phim HD Em đã dùng chương trình MKVToolns nhưng không hiểu sao file xuất ra chỉ có dung lượng 54 Mb trong khi file gốc của em là 4,3 Gb. Tron quá trình add không có thông báo lỗi nào.