Ðề: Chia sẻ về việc sử dụng sub đã dịch! Trao đổi về cái sub Creazy Heart bác hoangtrinhag dịch í mà.
Ðề: Chia sẻ về việc sử dụng sub đã dịch! Nó cũng lấy của tui rồi xóa hết phần người dịch đi. Thiệt ra tui cũng đã biết trước từ lúc bắt đầu dịch, cũng vào topic này đọc rồi. Cũng chấp nhận thực tế rồi. Nhưng hôm nay tui thấy cái hardsub của nó xong, tui cũng cầm lòng không đặng mà viết cho nó một bức mail và vô đây giải tỏa. Dù gì thì đó cũng là bản dịch đầu tiên của tui mà, tui đã phải mất 2, 3 tháng trời dịch và sync lại (tại ít thời gian và không giỏi tiếng Hoa & Anh lắm nhưng nhắm mắt làm liều). Đối với nó, có thể đó chỉ là một phim 18+ rẻ tiền để câu khách nhưng mà với tui... Thôi tui buồn quá, lảm nhảm vài câu vậy thôi.
Ðề: Chia sẻ về việc sử dụng sub đã dịch! Không phải là tui moi mà là google nó moi giùm tui. Sub này cũng không phải tui làm cho hdvietnam mà chỉ tại tui thích nên làm thôi cho nên cũng không dám nói là công tác gì đâu. Còn về cái phim tui dịch. Nếu bạn tò mò muốn coi vì cái mác 18+ của nó thì có lẽ sẽ thấy nó chán ngắt à. Tựa tiếng Anh của nó là Summer Palace (2006). Nếu bạn có hứng thú thì tui gởi bạn link download (không phải hd). Hoặc bạn có thể lên youtube coi.