Team Sub HDViE, why not...???

Thảo luận trong 'Phụ đề' bắt đầu bởi sonitpro, 27/8/09.

  1. vuchaulong

    vuchaulong Active Member

    Tham gia ngày:
    6/7/09
    Bài viết:
    114
    Đã được cảm ơn:
    73
    Nghề nghiệp:
    Quảng cáo mua bán ô tô
    Nơi ở:
    Website giaxehoi.net
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Phim này nếu chau chuốt lại thì cần chứ dịch thì không cần vì mình thấy nó trên Subscene rồi.

    Mã:
    http://subscene.com/the-polar-express/subtitles-62235.aspx
     
  2. vuchaulong

    vuchaulong Active Member

    Tham gia ngày:
    6/7/09
    Bài viết:
    114
    Đã được cảm ơn:
    73
    Nghề nghiệp:
    Quảng cáo mua bán ô tô
    Nơi ở:
    Website giaxehoi.net
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Bác nào có đưa phim thì nên đưa luôn phụ đề tiếng Anh đã chuẩn với phim đó để đỡ mất công Sync.
     
  3. nvmy

    nvmy Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    6/7/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    1+
    nhưng thường bác nào thích nghịch sub thì extract sub chuẩn sẵn trong phim mất có mấy phút.
     
  4. HDVNAdmin

    HDVNAdmin Ban Quản Trị

    Tham gia ngày:
    30/6/08
    Bài viết:
    2,643
    Đã được cảm ơn:
    44
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Dà, em cũng biết vậy, nhưng bác đã thử đọc qua vài dòng cái phụ đề ấy chưa vậy? Dịch lại cho bổ.
     
  5. vuchaulong

    vuchaulong Active Member

    Tham gia ngày:
    6/7/09
    Bài viết:
    114
    Đã được cảm ơn:
    73
    Nghề nghiệp:
    Quảng cáo mua bán ô tô
    Nơi ở:
    Website giaxehoi.net
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Thôi mình nhận tạm. Có lẽ nó dùng kiểu Google. Cố sớm hoàn thành.
     
  6. Haihard

    Haihard Member

    Tham gia ngày:
    19/12/08
    Bài viết:
    0
    Đã được cảm ơn:
    3
    Nghề nghiệp:
    Bánh đa cua
    Nơi ở:
    Việt Nam
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Ủng hộ cả hai tay hai chân. Xem phim không có phụ đề thì thật là nhục.
    Nhưng làm việc mà phi lợi nhuận liệu có lâu dài không các bác? Trông thế thôi nha. Thành lập được mà đi vào hoạt động hiệu quả thì đúng là một điều thực sự đáng mừng.
     
  7. epheles

    epheles New Member

    Tham gia ngày:
    12/7/09
    Bài viết:
    1
    Đã được cảm ơn:
    0
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    em ngoại đạo thôi nhưng cũng có chút lời khuyên với các bác: Em trước làm 1 số phụ đề Anh cho 1 số film nước ngoài,thấy dù gì thì gì,dịch vẫn mất khá nhiều công sức,mà mất thời gian,thêm nữa là chưa chắc đã hay.Hiện nay Việt Nam đã có khá nhiều kênh chiếu phim với phụ đề Tiếng Việt như HBO,Cinemax,các bác muốn làm phụ đề chỉ cần thu lại phim,sau đó type ra,rồi synch với bản phụ đề tiếng Anh.Lúc đó vừa có phụ đề chuẩn,mà vừa mất công dịch.Em đã làm cái này rồi,và nếu làm nhanh,em tính cũng chỉ mất tầm 5-6 h.
     
  8. buihung

    buihung Administrator

    Tham gia ngày:
    10/7/08
    Bài viết:
    434
    Đã được cảm ơn:
    11
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Mong rằng bác Vuchaulong và các anh em tâm huyết khác sẽ giúp cho box Phụ đề của hdvietnam luôn vững mạnh.
     
  9. TQN

    TQN New Member

    Tham gia ngày:
    24/2/09
    Bài viết:
    179
    Đã được cảm ơn:
    19
    Nghề nghiệp:
    Nghiện thuốc lá
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Có bác nào hộ em cái này với, không tìm được sub việt!

    Fly Away Home
     
  10. thedeath

    thedeath Active Member

    Tham gia ngày:
    6/4/09
    Bài viết:
    46
    Đã được cảm ơn:
    29
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    film này em chưa coi, để đi kiếm cái DVD về coi rồi dịch sau.
     
  11. xin

    xin New Member

    Tham gia ngày:
    30/8/09
    Bài viết:
    19
    Đã được cảm ơn:
    1
  12. vuchaulong

    vuchaulong Active Member

    Tham gia ngày:
    6/7/09
    Bài viết:
    114
    Đã được cảm ơn:
    73
    Nghề nghiệp:
    Quảng cáo mua bán ô tô
    Nơi ở:
    Website giaxehoi.net
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Mình không dịch hoàn toàn phụ đề này mà chỉ chỉnh sửa chính tả và so sánh với hội thoại tiếng anh ở phụ đề gốc. Chỗ nào chưa chuẩn thì dịch lại. Tuy nhiên phải thừa nhận có một số đoạn rất xương và vẫn chưa hoàn thành 100% nhưng vẫn dùng được. Mất 3 buổi tối mà vẫn còn sạn.

    Bác nào xem và phát hiện lỗi hoàn thiện nốt giúp mình.
     
  13. TQN

    TQN New Member

    Tham gia ngày:
    24/2/09
    Bài viết:
    179
    Đã được cảm ơn:
    19
    Nghề nghiệp:
    Nghiện thuốc lá
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Lâu lâu không thấy bác nào rảnh rỗi nhỉ..?
    - Dự án này có khi chìm xuồng mất!
     
  14. vuchaulong

    vuchaulong Active Member

    Tham gia ngày:
    6/7/09
    Bài viết:
    114
    Đã được cảm ơn:
    73
    Nghề nghiệp:
    Quảng cáo mua bán ô tô
    Nơi ở:
    Website giaxehoi.net
    Ðề: Team Sub HDViE, why not...???

    Tớ đã tự làm cát ca đơ 1 cái phụ đề như yêu cầu của bác Chip nhưng để mãi mà cũng chẳng ai thèm xem hoặc down. Bây giờ mới thấy có 4 down. Bác nào cát ca đơ tiếp đi. Ví như Zodiac chẳng hạn. Mỗi một người ra mắt một món quà.
     

Chia sẻ trang này